Ask questions

今日は、京都にある大学の授業での上映と質疑応答に出かけました。この授業は、英語ですべて行なわれるもので、学生たちも皆英語で質問しました。海外からの学生、海外でで勉強した経験のある学生たちです。積極的に質問があり、活気のある授業になりました。

「これまでどこで上映して、どういう反応があったのか?」「どうしてドキュメンタリーを作るようになったのか?」「今後、ブラジル人のことをフォローするのか、それともさらに広げて日本に住む外国人一般に広げるのか?」「どうして紺野さんを通して歴史を描こうとしたのか?」「現在の日本政府のブラジル人に対する施策をどう思うか?」などなど。

実はこのクラスは先生がアメリカ人で、学生が自分の頭で考え、質問するのを奨励しているのです。日本の若い人たちも、そういった方向付けでこんなに活気づくのかと、いい体験をさせてもらいました。

これからの世界で生きていく為には、こういった訓練が若い人たちに必要不可欠だと改めて感じました。こんな形での上映と質疑応答ができるよう、先生がたと知り合い、提案しつつ、若い人たちに機会を作る事ができればと思います。


ページのトップへ

VOLO2010年6月号

市民活動総合情報誌『VOLOウォロ』2010年6月号の特集「中南米からのニューカマーを支援する」p12~13に「『ブラジルから来たおじいちゃん』の製作を通じて出会いから」と題した、栗原の文章が掲載されました。機会がありましたら、ぜひ目を通していただければ幸いです。


ページのトップへ

まだら模様

この間、上映活動をしてきて、ひとつ気づいたことがあります。それは、地域によって外国人への対応にすざまじい格差があるということです。「不就学児童はいない」と胸をはる地域もあれば、ブラジル人集住地域でも、実態があまり把握できていない地域もあります。

文科省を通して国税で賄われている、ブラジル人の子どもたちの学習支援の虹の架け橋教室についても、残念ながら地域間格差を生み出す結果なっている感はどうしても否めません。元々支援活動が盛んな地域では、教室を行なえる組織がある。一方、どんなにその必要があっても、支援活動が少ない地域では、教室を行なう組織もありません。盛んな組織はさらに支援を拡充し、ないところは相変わらずそのままです。

文科省が今回、外国人児童に対する学習支援強化として、日本語教員の拡充、統一的ガイドラインの作成を施策として打ち出しました。これで格差は改善されるのでしょうが、今までの様子を見ていると、そんなに急にできるのかという危惧も出てきます。

また、支援活動の乏しい地域は、異質なものを受け入れる文化に欠けがちです。そういったところで、単に日本語を教えるなら、それは即、同化政策につながります。異質なものを尊重しつつ受け入れていく、そういった文化を地域で育む施策を同時に行なう必要があると思います。

多くのブラジル人は都会ではなく、地方に住んでいます。都会はその定義上多彩な人が住んでいて、支援、資金、文化的にもリソースが豊富です。それなりにやっていけるし、何かやろうとしてもやりやすい。ところが、地方には、志ある方たちが少数いても、人的にも財政的にもリソースは乏しく、地域社会の意識も開かれているとは言えないところが多数あります。何をするにも、障害が出てきます。こういった場所では、ブラジル人を含む外国人はまったくもって見えない存在になってしまっています。

現在、地方の停滞が問題となっていますが、あらゆる人たちを包摂し、ダイナミックに異質なものと関わっていくことが、地域活性化につながるのではないか。異質な存在は、活性化の起爆剤です。いずれにせよ、そのためには、地縁や人脈だけで一部の人たちが自分の利益を誘導し、守る形とは違う、広く公共の福祉を考え、形にしていくより開かれた精神と実践が必須ではないでしょうか。

都会の人間にとっては、他所の話になりがちですが、実際、ブラジル人たちは、日本の産業を支える存在で、どこに住んでいようと私たちの暮らしに関わっています。地方にだけ任せておいて良い問題ではありません。都市と地方をつなげつつ、その交換の中で、何かできることはないのか。必要な場所に、必要なものが届けられる形をどうしたら作る事ができるのか、皆さんとともに考え、実践していきたいと思います。


ページのトップへ

ワークショップの感想

ワークショップの感想をたくさんの方からいただきました。サンタナ学園の中田校長先生にお電話したところ、なんと、子どもたちは次の土曜日にまた行くのかと尋ねていたとの事。また、親子で参加してくださった地域の小さなお子さんも「次回はもっと早い時間から行こう」とすでに準備態勢に入っていてくれているようです。

寄せられた感想の一部をお知らせします。

「木々に囲まれた中で、みんなと一緒になってリズムを刻みとても自由な気分で、とても心地よかったです。」

「楽しいひと時でした♪」

「「音楽は国境を越える」を肌で感じることができました。それに、子供達の輝いた目を見ていると、元気を貰えたような気がします。」37歳 男性

「私なんかに本当に参加できるのかなと心配していたのですが、刺激的な、でも柔らかな音の世界は初心者にもとてもおおらかでした。パーカッションの皆さんが楽器だけでなく、いろんなものを叩きながら音を楽しんでおられるのを見て「あ、音楽ってこんな風に気楽に楽しんでいいんや」と、何か一つ発見したようで、嬉しくなりました。」30代 女性

次回を期待している皆さんのお声にお応えできるよう努力したいと思います。引き続き応援、お願いしたく存じます。また、何か良いお知恵などお持ちの方は、ぜひお知らせください!


ページのトップへ

楽しかった~!!!

 

workshop1.jpgworkshop2.jpg

ワークショップから帰ってきたところです。すばらしい会になりました。

当初の参加者、30名くらいとの予想をはるかに越え、60名ほどの方がいらしてくださいました。お天気は最上。イリヤ・ダス・タルタルーガスの皆さんも一生懸命にご指導くださり、雰囲気は上々。大人も子供も思いっきり太鼓を叩いて、開放され、楽しい時を過ごしました。おまけに、サンタナ学園の皆さんが、ご好意でシュラスコ/焼き肉をその場でしてくださり、デザートのケーキまでつきました! あっという間に2時間が過ぎました。

林の中の広場で、のびのびと、年齢も、国も、様々な人たちが一緒に過ごして、本当に楽しかった。いろいろな人が関わっているので、蓋を開けるまでどうなるかと心配もありましたが、とても良い結果に終わりました。

今回、特に感心したのは、サンタナ学園の子供たちのしっかりぶりです。重たいクーラーボックスを二人がかりで運んだり、お皿に盛られたお菓子や料理をみんなのところに行って、いかがですかとサーブしたり、ワークショップが終わった後、楽器を車まで運んだり、大活躍。本当にしっかりした子どもたちです。ぜひこの子たちと一緒に地域で交流の場を作っていきたいと感じました。
また参加したいとの声があちこちから。ぜひとも継続できるよう、持続する交流の場になるよう努力したいと思います。皆さん、ありがとうございました。これからも引き続きどうぞよろしくお願いいたします。


ページのトップへ

愛知の大学での講演

昨日は、愛知の大学に講演に行ってきました。『ブラジルから来たおじいちゃん』の部分、部分を見せながら、担当の先生が質問を投げかけて、私が答えるという形式でした。今の若い人たちは、テンポの早い刺激的なものはいいが、そうでないものにじっくり取り組むのが難しいという、先生のご提案からそういう形にしました。

お見せしたのは、最初のイントロダクション、福山の場面、神戸、結論部分です。紺野さんがどういう背景を持っていたか、なぜブラジルだったのか、神戸の移民収容所ではどれくらいいて、授業等あったのか、紺野さんのメッセージは、また、私自身のメッセージは? など、的確にお話を進めてくださいました。最後に質疑応答の時間があり、紺野さんは日本語とポルトガル語とどちらが堪能なのかという質問や、自分は移民のことは大学で勉強するまで知らなかったというコメントなど、学生さんから質問がありました。最後に、観客にいらした先生から、どこで生まれたか、育ったかとは関係なく、住んでいるところで足る事を知って、幸せになればいいという人生観はとてもインパクトがあったと同時に、そういう人生観にたどり着く日本人は少ないのではという感想もいただいた。私は、紺野さんは、逆に、国境を越えて生きる未来の人の姿として捉えているという風にお答えしました。タイミングなコメントをしてくださったおかげで、会をいい形で閉める事ができました。

今回、学生たちへの伝え方を様々に工夫しておられる熱心な先生と一緒にお仕事ができ、とても勉強になりました。今後の上映活動で生かしていければと思います。

先生、ありがとうございました。


ページのトップへ